-
Meisam Vahid Tammar
-
91:1
وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَاWa Aš-šamsi Wa ḍuḥāhāAnd olsun günəşə və onun şüasının vüsətinə, -
91:2
وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَاWa Al-Qamari 'Iḏā TalāhāAnd olsun (günəşin) ardınca çıxmaqda olan aya. -
91:3
وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَاWa An-Nahāri 'Iḏā JallāhāAnd olsun yeri işıqlı, havanı nurlu və günəşi görünən edən zaman gündüzə. -
91:4
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَاWa Al-Layli 'Iḏā YaġšāhāAnd olsun günəşi örtməkdə, üfüqləri və havanı qaranlıq etməkdə olan gecəyə. -
91:5
وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَاWa As-Samā'i Wa Mā BanāhāAnd olsun göyə və onu bina edən (O qüdrətli varlığa, vücuda), -
91:6
وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَاWa Al-'Arḍi Wa Mā ṭaḥāhāAnd olsun bu yerə və onu döşəyənə (O qüdrət sahibinə). -
91:7
وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَاWa Nafsin Wa Mā SawwāhāVə and olsun (insanın) nəfs(sin)ə və ona doğru-düzgün biçim verənə. (Bədən üzvlərini bir-birinə mütənasib və xüsusiyyətlərini isə həm bədən, həm də xarici mühitlə uyğun yaradana). -
91:8
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَاFa'alhamahā Fujūrahā Wa TaqwāhāSonra da günahlarını və təqvalı olmağını ona ilham etmiş və onu iş görməyə qadir etmişdir. -
91:9
قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَاQad 'Aflaḥa Man ZakkāhāNəfsini (etiqad və əxlaq kamallarında) təkamülə çatdıran və (fikir və nəfs pisliklərindən) onu təmizləyən kəs şübhəsiz, nicat tapmışdır!. -
91:10
وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّاهَاWa Qad ḫāba Man DassāhāVə (nəfsini) pisliklərə bulaşdırıb cəhalət, küfr və pozğunluq pərdəsi altında gizlədən kəs, şübhəsiz, ziyana uğramışdır!. -
91:11
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَاKaddabat ṯamūdu BiṭaġwāhāSəmud (qövmü) azğınlıq üzündən (Salehi) təkzib etmişdi. -
91:12
إِذِ انبَعَثَ أَشْقَاهَا'Iḏi Anba`aṯa 'AšqāhāOnların ən bədbəxti ayağa qalxdığı (Salehin dəvəsini öldürmək üçün könüllü olduğu) zaman, -
91:13
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَاFaqāla Lahum Rasūlu Al-Lahi Nāqata Al-Lahi Wa SuqyāhāAllahın peyğəmbəri onlara demişdi: «Allahın dəvəsinə ziyan yetirməkdən və ona öz növbəsində su içməyə mane olmaqdan çəkinin!». -
91:14
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنبِهِمْ فَسَوَّاهَاFakaddabūhu Fa`aqarūhā Fadamdama `Alayhim Rabbuhum Biḏanbihim FasawwāhāAmma onlar onu (Salehi) təkzib etmişdilər və Allahın dəvəsini öldürmüşdülər. Rəbbi də günahlarının cəzası olaraq onların hamısının kökünü kəsib yerlə yeksan etdi. -
91:15
وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَاWa Lā Yaḫāfu `UqbāhāVə (Allah) bu işin aqibətin(ə görə heç bir kəs)dən qorxmaz.
Bağışlayan və mehriban Allahın adı ilə.
Пророк Мухаммад, да благословит Аллах его и его род, сказал: «Тот, кто читает суру „Аш-Шамс“, подобен тому, кто дал милостыню в размере всего того, на что проливается свет солнца и луны» (Ат-Табарси, «Маджма аль-байан», т. 10, с. 496).