-
Meisam Vahid Tammar
-
70:1
سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍSa'ala Sā'ilun Bi`aḏābin Wāqi`inİstəyən şəxs elə bir əzab istədi ki, (mütləq) baş verəcək -
70:2
لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌLilkāfiryna Laysa Lahu Dāfi`unKafirlər üçün və onun qarşısını alan olmaz. -
70:3
مِّنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِMina Al-Lahi ḏī Al-Ma`āriji(Elə bir əzabdır ki,) «məaric» (bəndələrin əməllərinin və mələk dəstələrinin yuxarı qalxdığı səmavi dərəcələr; yaxud möminlərin mənəvi kamal dərəcələri; və yaxud mələklərin mənəvi dərəcələri; və ya Allah övliyalarının Cənnətdəki dərəcələri) sahibi olan Allahdandır. -
70:4
تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍTa`ruju Al-Malā'ikatu Wa Ar-Rūḥu 'Ilayhi Fī Yawmin Kāna Miqdāruhu ḫamsīna 'Alfa SanahinMələklər və Ruh (Cəbrail, yaxud mələklərdən olmayan digər bir şərafətli mövcud) müddəti (dünya günləri ilə müqayisədə) əlli min il olan bir gündə (yəni Qiyamət günü, varlıq aləminin icra işlərinin başa çatması və hesab-kitabı təqdim etmək üçün) Allaha sarı (mənəvi) ucalarlar. -
70:5
فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًاFāṣbir ṣabrāan JamīlāanBelə isə, gözəl bir şəkildə səbr et (belə ki, onda heç bir narazılıqdan, dözümsüzlükdən əsər-əlamət olmasın). -
70:6
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا'Innahum Yarawnahu Ba`īdāanOnlar onu (o günü) uzaq görürlər (mümkünsüz bilərlər). -
70:7
وَنَرَاهُ قَرِيبًاWa Narāhu QarībāanBiz isə onu (mümkün, ya baş verməyə) yaxın görürük. -
70:8
يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِYawma Takūnu As-Samā'u KālmuhliO gün ki, göy qızmış (ərimiş) filiz kimi olar. -
70:9
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِWa Takūnu Al-Jibālu Kāl`ihniVə dağlar (didilmiş, havada pərakəndə halında) rəngarəng yun kimi olarlar. -
70:10
وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًاWa Lā Yas'alu ḥamīmun ḥamīmāanVə heç bir qohum və əziz dost öz qohumunu(n) və dostunu(n halını) soruşmaz. -
70:11
يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِYubaṣṣarūnahum Yawaddu Al-Mujrimu Law Yaftadī Min `Aḏābi Yawmi'iḏin BibanīhiQohum qohuma göstərilər, (lakin dəhşətin şiddətindən bir-birlərinə fikir verməzlər,) günahkar arzu edər ki, kaş o günün əzabından (qurtarmaq üçün) fəda edə biləydi öz oğullarını, -
-
70:13
وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْوِيهِWa Faṣīlatihi Allatī Tu'uwyhiHəm də (dünyada) ona sığınacaq verən yaxınlarını və qövmünü (qəbiləsini), -
70:14
وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِWa Man Fī Al-'Arḍi Jamī`āan ṯumma YunjīhiVə yer üzündə olanların hamısını – təki bu iş ona (o günün əzabından) nicat versin. -
70:15
كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰKallā 'Innahā LaẓáBelə deyildir, (günahkar nicat tapmaz, əksinə) o (Cəhənnəm) alovlu dillər çıxan atəşin şöləsidir. -
70:16
نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰNazzā`atan LilššawáBaşın və (bədən) üzvlərin(in) dərisini soyandır. -
70:17
تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰTad`ū Man 'Adbara Wa Tawallá(Bu atəş sözlə və dartmaqla) çağırır haqqa hər bir arxa çevirəni və (Allahdan və Onun dəvətindən) üz döndərəni, -
70:18
وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰWa Jama`a Fa'aw`áVə (mal-dövlət) toplayıb qablarında (sandıqda, bankda və anbarda) yığıb saxlayanları, -
70:19
۞ إِنَّ الْإِنسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا'Inna Al-'Insāna ḫuliqa Halū`āanHəqiqətən, insan olduqca həris və kəmhövsələ yaradılmışdır. -
70:20
إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا'Iḏā Massahu Aš-šarru Jazū`āanOna bir zərər və ziyan üz verdikdə, dözməz.
Bağışlayan və mehriban Allahın adı ilə.
В хадисе от Пророка Мухаммада, да благословит Аллах его и его род, сказано: «Каждому, кто читает суру „Сааля саиль“ („Попросил просящий“), Всемогущий Господь дарует награды наравне с теми, кто строго исполняет все свои договорные обязательства и совершает обрядовые молитвы».
Имам Бакир, да будет мир с ним, сказал: «Тот, кто постоянно читает эту суру, в Судный день не подвергнется допросу по поводу его грехов и окажется в раю рядом с Мухаммадом, да благословит Аллах его и его род» (Ат-Табарси, «Маджма аль-байан»).