19-ci ayə 88-dən
Dinləmək
Əsli
فَلَمَّا أَنْ أَرَادَ أَن يَبْطِشَ بِالَّذِي هُوَ عَدُوٌّ لَّهُمَا قَالَ يَا مُوسَىٰ أَتُرِيدُ أَن تَقْتُلَنِي كَمَا قَتَلْتَ نَفْسًا بِالْأَمْسِ  ۖ إِن تُرِيدُ إِلَّا أَن تَكُونَ جَبَّارًا فِي الْأَرْضِ وَمَا تُرِيدُ أَن تَكُونَ مِنَ الْمُصْلِحِينَ
Transliterasiya
Fala‍‍mm‍‍ā 'An 'Ar‍‍ā‍‍da 'A‍‍n Ya‍‍b‍‍ṭi‍ša Bial-La‍ḏī Huwa `Ad‍‍ū‍‍wu‍‍n Lahumā Q‍‍ā‍‍la Yā Mūs‍‍á 'Atu‍‍r‍‍ī‍‍du 'A‍‍n Ta‍‍q‍‍tulanī Kamā Qatalta Nafsāa‍n‍ Bil-'A‍‍m‍‍si 'I‍‍n Tu‍‍r‍‍ī‍‍du 'Ill‍‍ā 'A‍‍n Tak‍‍ū‍‍na Jabbārāa‍‍n A‍‍l-'Arḍi Wa Mā Tu‍‍r‍‍ī‍‍du 'A‍‍n Tak‍‍ū‍‍na Mina A‍‍l-Muṣliḥ‍‍ī‍‍n‍‍a
Mirzə Əli Meşkini
Beləliklə, (Musa) hər ikisinin düşməni olan kəsi yaxalamaq istədikdə (o düşmən qibti, yaxud onun tərəfdarı olan sibti Musanın onu vurmaq istədiyini zənn edərək) dedi: «Ey Musa, dünən bir nəfəri öldürdüyün kimi, mənidəmi öldürmək istəyirsən?! Sən yer üzündə yalnız zülmkar və hökmran olmaq istəyirsən, islahedici (insanları islah edən) olmaq istəmirsən».
Ayə əlfəcinlərə əlavə edildi
Ayə əlfəcinlərdən silindi