5-ci ayə 78-dən
Dinləmək
Əsli
يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِن كُنتُمْ فِي رَيْبٍ مِّنَ الْبَعْثِ فَإِنَّا خَلَقْنَاكُم مِّن تُرَابٍ ثُمَّ مِن نُّطْفَةٍ ثُمَّ مِنْ عَلَقَةٍ ثُمَّ مِن مُّضْغَةٍ مُّخَلَّقَةٍ وَغَيْرِ مُخَلَّقَةٍ لِّنُبَيِّنَ لَكُمْ  ۚ وَنُقِرُّ فِي الْأَرْحَامِ مَا نَشَاءُ إِلَىٰ أَجَلٍ مُّسَمًّى ثُمَّ نُخْرِجُكُمْ طِفْلًا ثُمَّ لِتَبْلُغُوا أَشُدَّكُمْ  ۖ وَمِنكُم مَّن يُتَوَفَّىٰ وَمِنكُم مَّن يُرَدُّ إِلَىٰ أَرْذَلِ الْعُمُرِ لِكَيْلَا يَعْلَمَ مِن بَعْدِ عِلْمٍ شَيْئًا  ۚ وَتَرَى الْأَرْضَ هَامِدَةً فَإِذَا أَنزَلْنَا عَلَيْهَا الْمَاءَ اهْتَزَّتْ وَرَبَتْ وَأَنبَتَتْ مِن كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ
Transliterasiya
Y‍‍ā 'Ayyuhā A‍‍n‍‍-N‍‍ā‍‍su 'I‍‍n Ku‍‍n‍‍tu‍‍m Fī Raybi‍‍n Mina A‍‍l-Ba`‍ṯi Fa'i‍‍nn‍‍ā ḫala‍‍q‍‍nāku‍‍m Mi‍‍n Tur‍‍ā‍‍bi‍‍n ṯ‍u‍‍mm‍‍a Mi‍‍n Nu‍‍ṭ‍‍fati‍‍n ṯ‍u‍‍mm‍‍a Min `Alaqati‍‍n ṯ‍u‍‍mm‍‍a Mi‍‍n Muḍ‍ġati‍‍n Mu‍ḫallaqati‍‍n Wa ġay‍‍r‍‍i Mu‍ḫallaqati‍‍n Linubayyina Laku‍‍m Wa Nuqirru Fī A‍‍l-'Arḥ‍‍ā‍‍mi Mā Na‍š‍ā‍‍'u 'Il‍‍á 'Ajali‍‍n Musa‍‍mm‍‍áa‍‍n ṯ‍u‍‍mm‍‍a Nu‍ḫ‍r‍‍ijuku‍‍m ṭiflāa‍‍n ṯ‍u‍‍mm‍‍a Lita‍‍b‍‍lu‍ġ‍ū 'A‍šuddaku‍‍m Wa Mi‍‍n‍‍ku‍‍m Ma‍‍n Yutawaffá Wa Mi‍‍n‍‍ku‍‍m Ma‍‍n Yuraddu 'Il‍‍á 'Ar‍ḏali A‍‍l-`Umu‍‍r‍‍i Likaylā Ya`lama Mi‍n‍ Ba`di `Ilmi‍‍n šay'‍‍ā‍‍a‍‍n Wa Tará A‍‍l-'Arḍa Hāmidata‍‍n Fa'i‍ḏ‍ā 'A‍‍n‍‍zalnā `Alayhā A‍‍l-M‍‍ā‍‍'a A‍‍htazzat Wa Rabat Wa 'A‍n‍‍batat Mi‍‍n Kulli Zawji‍n‍ Bah‍‍ī‍‍j‍‍in
Mirzə Əli Meşkini
Ey insanlar! Əgər (ölümdən sonra) dirilməyə şübhə edirsinizsə, onda (öz yaradılışınıza diqqət yetirin. Görmürsünüzmü ki,) Biz sizi (ulu baba və nənənizi möcüzəvi şəkildə birbaşa) torpaqdan, sonra (onların sonrakı nəsillərini isə vasitə ilə, torpağın tərkibində olan maddələri cəzb edib bədənə ötürməklə) nütfədən, sonra ələqədən (nütfənin dönüb olduğu laxta qandan) daha sonra bəzisinin yaradılışı kamil, bəzisininki isə qeyri-kamil olan muzğədən (ələqənin dönüb olduğu ət parçasından) yaratdıq ki, sizə (bu tədrici yaradılışda qüdrət və hikmətimizin son həddini) aydınlaşdıraq. Biz (muzğədən) istədiyimizi (dölün kamilləşdiyi) müəyyən müddətədək uşaqlıqda saxlayırıq. Sonra sizi körpə olaraq (doğurub) çıxarırıq. (Daha) sonra cismi və ruhi kamala çatmağınız üçün (sizi qoruyuruq). Sizdən bəzisi (qocalmamış) vəfat edir və bəziniz ömürün ən aşağı mərhələsinə kimi aparılır ki, nəhayət o, (çoxlu) elmdən sonra heç nə bilməz. Və (qışda) yeri (torpağı) quru və ölmüş görürsən. Amma ona (yağış, qar və dolu şəklində) su göndərən kimi hərəkətə gəlir, qabarır və sevinc gətirən hər növ (bitki)dən bitirir.
Ayə əlfəcinlərə əlavə edildi
Ayə əlfəcinlərdən silindi