17-ci ayə 110-dən
Dinləmək
Əsli
 ۞ وَتَرَى الشَّمْسَ إِذَا طَلَعَت تَّزَاوَرُ عَن كَهْفِهِمْ ذَاتَ الْيَمِينِ وَإِذَا غَرَبَت تَّقْرِضُهُمْ ذَاتَ الشِّمَالِ وَهُمْ فِي فَجْوَةٍ مِّنْهُ  ۚ ذَ‌ٰلِكَ مِنْ آيَاتِ اللَّهِ  ۗ مَن يَهْدِ اللَّهُ فَهُوَ الْمُهْتَدِ  ۖ وَمَن يُضْلِلْ فَلَن تَجِدَ لَهُ وَلِيًّا مُّرْشِدًا
Transliterasiya
‌Wa Tará A‍‍š-‍ša‍‍m‍‍sa 'I‍ḏā ṭala`a‍‍t Tazāwaru `A‍‍n Kahfihi‍‍m‍ā‍‍ta A‍‍l-Yam‍‍ī‍‍ni Wa 'I‍ḏā ġaraba‍‍t Ta‍‍q‍‍r‍‍iḍuhu‍‍m‍ā‍‍ta A‍‍š-‍šim‍‍ā‍‍li Wa Hu‍‍m Fī Fa‍‍j‍‍wati‍‍n Minhu ḏālika Min '‍‍Ā‍‍y‍‍ā‍‍ti A‍‍l-Lah‍‍i Ma‍‍n Yahdi A‍‍l-Lah‍‍u Fahuwa A‍‍l-Muhtadi Wa Ma‍‍n Yuḍlil Fala‍‍n Tajida Lah‍‍u Walīyāa‍‍n Mur‍šidā‍‍an
Mirzə Əli Meşkini
Və (mağaraları ekvator xəttinin şimalında, mağaranın ağızı isə cənub qütbünə tərəf olduğu üçün) günəş çıx(ıb yuxarı qalxmağa başlay)an zaman onu onların mağaralarından (onun önündən) sağ tərəfə meyl edən (və şüasını mağaraya saçan), batanda isə (şüasını) onların sol tərəfindən kəsərək əyilən görərsən və onlar həmin mağaranın geniş bir yerində idilər. Bu, Allahın nişanə və möcüzələrindəndir. Allah kimi hidayət etsə o, həqiqi yolu tapmışdır və kimi öz zəlalətində boşlasa, onda onun üçün əsla doğru yol göstərən bir köməkçi və başçı tapmazsan.
Ayə əlfəcinlərə əlavə edildi
Ayə əlfəcinlərdən silindi