17-ci ayə 123-dən
Dinləmək
Əsli
أَفَمَن كَانَ عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّهِ وَيَتْلُوهُ شَاهِدٌ مِّنْهُ وَمِن قَبْلِهِ كِتَابُ مُوسَىٰ إِمَامًا وَرَحْمَةً  ۚ أُولَـٰئِكَ يُؤْمِنُونَ بِهِ  ۚ وَمَن يَكْفُرْ بِهِ مِنَ الْأَحْزَابِ فَالنَّارُ مَوْعِدُهُ  ۚ فَلَا تَكُ فِي مِرْيَةٍ مِّنْهُ  ۚ إِنَّهُ الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يُؤْمِنُونَ
Transliterasiya
'Afama‍‍n K‍‍ā‍‍na `Alá Bayyinati‍‍n Mi‍‍n Rabbih‍‍i Wa Yatl‍‍ū‍‍hu šāhidu‍‍n Minhu Wa Mi‍‍n Qa‍‍b‍‍lih‍‍i Kit‍‍ā‍‍bu Mūs‍‍á 'Imāmāa‍‍n Wa Raḥmatan '‍‍Ū‍‍l‍‍ā‍‍'ika Yu'umin‍‍ū‍‍na Bih‍‍i Wa Ma‍‍n Yakfur Bih‍‍i Mina A‍‍l-'Aḥz‍‍ā‍‍bi Fāl‍‍nn‍‍ā‍‍ru Maw`iduh‍‍u Falā Taku‍‍n Fī Mi‍‍r‍‍yati‍‍n Minhu 'I‍‍nn‍‍ahu A‍‍l-ḥaqqu Mi‍‍n Rabbika Wa Laki‍‍nn‍‍a 'Ak‍ṯara A‍‍n‍‍-N‍‍ā‍‍si Lā Yu'umin‍‍ū‍‍n‍‍a
Mirzə Əli Meşkini
Məgər (əməl və etiqadında) öz Rəbbi tərəfindən (Quran kimi) aydın bir dəlil üzərində dayanan, ardınca Allah tərəfindən bir şahidi (məsumun təsdiqi, eləcə də onun Quranın təsdiqi olan möcüzəsi və ağılın hökmü) olan və ondan qabaq Musanın rəhbər və rəhmət olan kitabı olmuş bir şəxs (yalnız gümana və şəkkə əsaslanan bir kəs kimidir)? (Bəli,) bu Qurana iman gətirənlər onlardır. Və dəstələrdən kim ona kafir olsa, onun vədə yeri oddur. Buna görə də, onun barəsində şəkk və tərəddüddə olma. Şübhəsiz, o, sənin Rəbbin tərəfindən olan sabit bir haqdır və lakin insanların çoxu iman gətirmirlər.
Ayə əlfəcinlərə əlavə edildi
Ayə əlfəcinlərdən silindi